@ Rhythm, Epimethean
Gentlemen,
It was approximately a decade ago that it was suggested to me for the first time to read about Confirmation bias, there is no point therefore in continuing our discussion without having some evidence on which to base it.
I’ve completed a study on Great Mother which I’ve published in a blog but it is in Greek «Η Μεγάλη Μητέρα».
Epimethean may have a look at it if he wants too. I am currently translating it into English but it will take some time until it is finished.
If you want however to have an idea of what is going on with the Egyptian text entitled “The Dispute of a man with his Ba” and the translation of the hieroglyphs, I’ve published in English an article on this text of which the first part is named The Livings.
The hieroglyphic term ba which is translated as soul occurs 59 times in the Pyramid texts but only in two cases out of 59 it has the meaning of soul.
In other words: no one ever produced the idea of the soul. It is the product of misinterpreting a word. All 59 occurrences of the term are presented, translated word for word and analyzed in a study which, unfortunately, it is still in Greek «Η ψυχή στα ιερογλυφικά (αποσπάσματα)», but I mention it in case Epimethean would like to have a look at it too and realize that I am not an Augustine’s fan.
Gentlemen,
It was approximately a decade ago that it was suggested to me for the first time to read about Confirmation bias, there is no point therefore in continuing our discussion without having some evidence on which to base it.
I’ve completed a study on Great Mother which I’ve published in a blog but it is in Greek «Η Μεγάλη Μητέρα».
Epimethean may have a look at it if he wants too. I am currently translating it into English but it will take some time until it is finished.
If you want however to have an idea of what is going on with the Egyptian text entitled “The Dispute of a man with his Ba” and the translation of the hieroglyphs, I’ve published in English an article on this text of which the first part is named The Livings.
The hieroglyphic term ba which is translated as soul occurs 59 times in the Pyramid texts but only in two cases out of 59 it has the meaning of soul.
In other words: no one ever produced the idea of the soul. It is the product of misinterpreting a word. All 59 occurrences of the term are presented, translated word for word and analyzed in a study which, unfortunately, it is still in Greek «Η ψυχή στα ιερογλυφικά (αποσπάσματα)», but I mention it in case Epimethean would like to have a look at it too and realize that I am not an Augustine’s fan.