(July 31, 2023 at 7:51 am)BrianSoddingBoru4 Wrote:(July 31, 2023 at 7:37 am)FlatAssembler Wrote: Well, I've heard that tenses in Hebrew work very differently from tenses in English, like that Hebrew has no future tenses but uses present tenses for future things, and you are supposed to guess by context whether the speaker is referring to something in present or something in the future. But which tense is "sayeth"?
They work differently because they’re simpler - past, simple present, and future. That’s it.
‘Sayeth’ (amr) is present tense. Instead of ‘God said’ the actual Hebrew is ‘God says’.
Boru
So, if Hebrew has the past tense, why does it say "God says" rather than "God said"?