Our server costs ~$56 per month to run. Please consider donating or becoming a Patron to help keep the site running. Help us gain new members by following us on Twitter and liking our page on Facebook!
In Numbers and Deuteronomy we find comparisons of God to a unicorn:
Quote:God brought them out of Egypt; he hath as it were the strength of an unicorn.
Numbers 23:22 KJV
Quote:God brought him forth out of Egypt; he hath as it were the strength of an unicorn: he shall eat up the nations his enemies, and shall break their bones, and pierce them through with his arrows.
Numbers 24:8 KJV
Quote:His glory is like the firstling of his bullock, and his horns are like the horns of unicorns: with them he shall push the people together to the ends of the earth: and they are the ten thousands of Ephraim, and they are the thousands of Manasseh.
Deuteronomy 33:17 KJV
As a metaphorical danger from which David or Israel prays to be rescued or praises god for leashing on their enemies:
Quote:Deliver my soul from the sword; my darling from the power of the dog.
Save me from the lion's mouth: for thou hast heard me from the horns of the unicorns.
Psalms 22:20-21 KJV
Quote:The voice of the Lord breaketh the cedars; yea, the Lord breaketh the cedars of Lebanon.
He maketh them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young unicorn.
The voice of the Lord divideth the flames of fire.
Psalms 29:5-7 KJV
Quote:And the unicorns shall come down with them, and the bullocks with the bulls; and their land shall be soaked with blood, and their dust made fat with fatness.
Isaiah 34-7 KJV
As previously mentioned in the OP as a wild untamed thing:
Job:
Quote:Will the unicorn be willing to serve thee, or abide by thy crib? Canst thou bind the unicorn with his band in the furrow? or will he harrow the valleys after thee?
Job 39-9-10 KJV
And finally as a cross between a holy object and sword:
Quote:But my horn shalt thou exalt like the horn of an unicorn: I shall be anointed with fresh oil.
Psalm 92-10
These get translated in elsewhere as wild ox, wild bull, or buffalo. So it is really just a translation error.
Saytrs are more interesting because they are translated "goat demons" in the NRSV:
Quote:But wild beasts of the desert shall lie there, and their houses shall be full of doleful creatures; and owls shall dwell there, and satyrs shall dance there.
Isaiah 13:21 KJV
Quote:The wild beasts of the desert shall also meet with the wild beasts of the island, and the satyr shall cry to his fellow; the screech owl also shall rest there, and find for herself a place of rest.
Isaiah 34:14 KJV
Quote:But wild animals will lie down there,
and its houses will be full of howling creatures;
there ostriches will live,
and there goat-demons will dance.
Isaiah 13:21 NRSV
Quote:Wildcats shall meet with hyenas,
goat-demons shall call to each other;
there too Lilith shall repose,
and find a place to rest.
34:14 NRSV
Night demons pops up here and there too as an alternative to goat demon. That makes it better right?
Some other translations just use "wild goats."
The Hebrew word is sa’ir.
Quote:It is related to the term se’ar (“hair”), which means a “hairy one.” Mostly the word is used of the male goat that was employed as a sin-offering — especially that solemn sin-offering of the day of atonement (Lev. 16).
Quote:Twice the term is rendered “demon” (Lev. 17:7; 2 Chron. 11:15 — KJV), where it actually signifies a pagan god that takes the form of a goat (see ESV — 2 Chron. 11:15).
(December 1, 2014 at 10:03 am)simplemoss Wrote: Ok so what ur saying Jenny a, is that its all just mistranslation
if its one thing i learned about translation its not a easy job and people tend to swap out words that are nearly identical when they don't have a word that is close to that meaning. the bible is so badly mistranslated that there is so many sects of Christianity non of them following the direct text because well it wasn't translated properly to begin with.
(December 1, 2014 at 10:03 am)simplemoss Wrote: Ok so what ur saying Jenny a, is that its all just mistranslation
Unicorns are a mistranslation of wild ox. Satyrs are a mistranslation of something we really don't have a word for: demon goat, goat demon, pagan demon god, possessed goat. Take your pick.
In any case, those still clinging to the King James Version are stuck with the unicorns and the satyrs.
If there is a god, I want to believe that there is a god. If there is not a god, I want to believe that there is no god.
December 4, 2014 at 8:47 pm (This post was last modified: December 4, 2014 at 8:47 pm by IATIA.)
Translations can be VERY difficult.
If he put his hat on his head.
How many people are there and who is wearing the hat?
You make people miserable and there's nothing they can do about it, just like god.
-- Homer Simpson
God has no place within these walls, just as facts have no place within organized religion.
-- Superintendent Chalmers
Science is like a blabbermouth who ruins a movie by telling you how it ends. There are some things we don't want to know. Important things.
-- Ned Flanders
Once something's been approved by the government, it's no longer immoral.
-- The Rev Lovejoy