RE: Atheists interpret bible verses
October 8, 2015 at 4:24 am
(This post was last modified: October 8, 2015 at 4:26 am by TheRocketSurgeon.)
(October 8, 2015 at 3:03 am)sinnerdaniel94 Wrote:(October 8, 2015 at 2:50 am)TheRocketSurgeon Wrote: Dude, seriously?
You're really asserting that "modern day retranslations" are a "hidden agenda", rather than a better understanding of how to translate ancient Greek and Hebrew into English (since we now have found more ancient documents than they had at the start of the 17th century, for the purpose of understanding the idioms and word usage of those writers), but that the translators of the Authorized King James Version did not?!
Yeah
They change the words and take out entire verses
You're totally missing my point.
Am I really about to have to teach a Christian about his own Bible, again?
The King James I of England's Authorized version, you think has no "political agendas" or errors in its translation, but that anything which deviates from a book commanded to be put forth by a king (and a very unpopular one, who was known for political manipulation). In fact, the KJV was literally created for the purpose of manipulating the Church of England's doctrine at a time when he needed the priests as political allies:
Quote:The King James Version (KJV), also known as the Authorized Version (AV) or King James Bible(KJB), is an English translation of the Christian Bible for the Church of England begun in 1604 and completed in 1611. In 1612, the first King James Version using Roman Type was issued. This quartoversion is only second to the 1611 folio KJV.
First printed by the King's Printer Robert Barker, this was the third translation into English to be approved by the English Church authorities. The first was the Great Bible commissioned in the reign of King Henry VIII (1535), and the second was the Bishops' Bible of 1568. In January 1604, James I convened the Hampton Court Conference where a new English version was conceived in response to the perceived problems of the earlier translations as detected by the Puritans, a faction within the Church of England. The translation is considered a towering achievement in English literature, as both beautiful and scholarly.
James gave the translators instructions intended to guarantee that the new version would conform to the ecclesiology and reflect the episcopal structure of the Church of England and its belief in an ordained clergy. The translation was done by 47 scholars, all of whom were members of the Church of England.
(Bold emphasis, as always, my own. I included the bit about it being the third translation because of something you said earlier about the older the translation, the better.)
A Christian told me: if you were saved you cant lose your salvation. you're sealed with the Holy Ghost
I replied: Can I refuse? Because I find the entire concept of vicarious blood sacrifice atonement to be morally abhorrent, the concept of holding flawed creatures permanently accountable for social misbehaviors and thought crimes to be morally abhorrent, and the concept of calling something "free" when it comes with the strings of subjugation and obedience perhaps the most morally abhorrent of all... and that's without even going into the history of justifying genocide, slavery, rape, misogyny, religious intolerance, and suppression of free speech which has been attributed by your own scriptures to your deity. I want a refund. I would burn happily rather than serve the monster you profess to love.
I replied: Can I refuse? Because I find the entire concept of vicarious blood sacrifice atonement to be morally abhorrent, the concept of holding flawed creatures permanently accountable for social misbehaviors and thought crimes to be morally abhorrent, and the concept of calling something "free" when it comes with the strings of subjugation and obedience perhaps the most morally abhorrent of all... and that's without even going into the history of justifying genocide, slavery, rape, misogyny, religious intolerance, and suppression of free speech which has been attributed by your own scriptures to your deity. I want a refund. I would burn happily rather than serve the monster you profess to love.