RE: The German Language
January 17, 2016 at 4:23 pm
(This post was last modified: January 17, 2016 at 4:25 pm by Regina.)
(January 17, 2016 at 10:07 am)Rhondazvous Wrote: Then again, as a writer, I like using archaic English words such as “fortnight.”Interesting you call "fortnight" archaic, that word is still commonly used in The UK
You can see the beginnings of language shift have happened in the differences between British and American English. A few centuries of relative separation has already made some differences in the words we use. It just hasn't happened at the same speed that Medieval English and German emerged, because we haven't been as isolated from eachother.
It'll probably stop happening altogether in the modern world, because we have international media and constant contact between different nationalities now. British and American English have been getting more similar in the last few decades, not less. The same can probably be said for Iberian Spanish and forms of Latin American Spanish.
"Adulthood is like looking both ways before you cross the road, and then getting hit by an airplane" - sarcasm_only
"Ironically like the nativist far-Right, which despises multiculturalism, but benefits from its ideas of difference to scapegoat the other and to promote its own white identity politics; these postmodernists, leftists, feminists and liberals also use multiculturalism, to side with the oppressor, by demanding respect and tolerance for oppression characterised as 'difference', no matter how intolerable." - Maryam Namazie
"Ironically like the nativist far-Right, which despises multiculturalism, but benefits from its ideas of difference to scapegoat the other and to promote its own white identity politics; these postmodernists, leftists, feminists and liberals also use multiculturalism, to side with the oppressor, by demanding respect and tolerance for oppression characterised as 'difference', no matter how intolerable." - Maryam Namazie