Our server costs ~$56 per month to run. Please consider donating or becoming a Patron to help keep the site running. Help us gain new members by following us on Twitter and liking our page on Facebook!
Current time: August 9, 2025, 8:52 am

Thread Rating:
  • 0 Vote(s) - 0 Average
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Christianity as Linguistic Convention
#5
RE: Christianity as Linguistic Convention
@Wester Your words interested me.
In my place (France) I can hear people say (Je prie) who is the translation of "I pray". A day I heared a man to say (Je prie pour que...) or in English "I pray for...". But in a correct grammar we can say :

1.FR : Je souhaite que... EN : I wish that...
2.FR : Je veux... EN : I will...
3.FR : J'aimerais... EN : I would like...
4.FR : Je désire que... EN : I desire that...
5.FR : Je voudrais EN : I will (more near than I wish like "Je voudrais" is more polite than "Je veux").
Reply



Messages In This Thread
Christianity as Linguistic Convention - by Wester - April 28, 2013 at 5:02 am
RE: Christianity as Linguistic Convention - by Kayenneh - April 28, 2013 at 5:10 am
RE: Christianity as Linguistic Convention - by viocjit - April 29, 2013 at 12:01 pm

Possibly Related Threads...
Thread Author Replies Views Last Post
  Orthodox Christianity is Best Christianity! Annoyingbutnicetheist 30 9518 January 26, 2016 at 10:44 pm
Last Post: ignoramus
  Christianity vs Gnostic Christianity themonkeyman 12 9815 December 26, 2013 at 11:00 am
Last Post: pineapplebunnybounce
  Moderate Christianity - Even More Illogical Than Fundamentalist Christianity? Xavier 22 20743 November 23, 2013 at 11:21 am
Last Post: Jacob(smooth)



Users browsing this thread: 1 Guest(s)