In Spanish we have "No es por nada, pero..." which means, "Not for nothing, but..."
What the hell does that even mean?
We also have, "Con todo respeto, pero..." which means, "With all due respect, but..."
It seems the word "but" gives you license to be an ass.
What the hell does that even mean?
We also have, "Con todo respeto, pero..." which means, "With all due respect, but..."
It seems the word "but" gives you license to be an ass.
Pointing around: "Fuck you, fuck you, fuck you, you're cool, fuck you, I'm out!"
Half Baked
"Let the atheists come to me, and stop keeping them away, because the kingdom of heathens belongs to people like these." -Saint Bacon
Half Baked
"Let the atheists come to me, and stop keeping them away, because the kingdom of heathens belongs to people like these." -Saint Bacon