Our server costs ~$56 per month to run. Please consider donating or becoming a Patron to help keep the site running. Help us gain new members by following us on Twitter and liking our page on Facebook!
Current time: June 6, 2024, 5:03 am

Thread Rating:
  • 0 Vote(s) - 0 Average
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
How do theists justify the translations of the scriptures?
#17
RE: How do theists justify the translations of the scriptures?
(September 6, 2019 at 12:09 am)John 6IX Breezy Wrote:
(September 4, 2019 at 2:27 pm)Macoleco Wrote: The Bible, or any other holy book, is a translation of scriptures written thousands of years ago, and even in different tongues.

How can theists confirm these translations are 100%, or even somewhat, accurate?

One would think that if God wants to deliver such an important message, it would be translation and time proof. But I am sure that the Bible is different even in modern bibles of different languages, and even of the same language.

Generally speaking, Christians look up several translation when they want to get the overall meaning of a verse, and lookup the original languages using lexicons and other sources when they want the specific meaning of a word. I went to a Christian school for a bit and took a semester of Greek as one of their electives.

Most of the Old Testament was written in Hebrew, and I'm sure Jewish people can verify the translations since the Old Testament is pretty much theirs to begin with. The New Testament is Ancient Greek, probably similar to Platonic writings, so it's not too difficult to get your hands on the original languages and some dictionaries.

I don't think such a level of analysis is needed, in fact I'm of the opinion that the best way to read the bible is to hear it spoken, but if you desire to go that deep the option is always available.

Koine Greek infact, there are a few passages in the bible found in aramaic, but koine greek even for the OT. Because by the time Jesus came around the only surviving complete copy was the septuagint. there are very few surviving copies of the hebrew bible older than the 13th century. All subsequent copies are direct translations of the septuagint. The septuagint was compiled in or around 4BC.

Now there where other older fragments and partial books older than dirt and have been used to vet certain passages. Which was a big problem for a very long time concerning the prophesies of Christ.. particularly isa 53. (cause people said the prophesies where added after jesus) but in 1947 we found the dead sea scrolls. which contained various books and other fragments some 800 years older than anything else found. including several copies of the book of isaiah. which btw is near a mirror copy (excusing spelling errors grammatical errors and cultural interpretations that do not change the body of the text in any way.) If i remember right there are only 25 differences between the ancient isah text and the more modern septuagint.

https://www.youtube.com/watch?v=4Pkqh_6xhuw

So when I read something like the OP I often wonder how the world hides all of this information or are people like the op just conditioned to ignore what they do not agree with? Otherwise if you really study how could you assume the bible is written is such a haphazard way?
Reply



Messages In This Thread
RE: How do theists justify the translations of the scriptures? - by Drich - September 6, 2019 at 11:31 am

Possibly Related Threads...
Thread Author Replies Views Last Post
  How do Christians justify not being catholic? Alex K 43 6783 April 27, 2015 at 2:40 am
Last Post: Huggy Bear
  Christians, please justify this for me Boris Karloff 31 5932 January 22, 2014 at 11:06 am
Last Post: Jacob(smooth)
  Worst Bible Translations Marnie 23 18538 October 24, 2012 at 8:44 pm
Last Post: Drich
  So there are how many translations now? everythingafter 16 4792 April 7, 2011 at 10:31 am
Last Post: KichigaiNeko



Users browsing this thread: 1 Guest(s)