(May 30, 2014 at 2:40 pm)Godschild Wrote: The correct translation is calamity.
GC
This, of course, brings up another issue, that of the reliability of translations.
If God is perfect and wishes that none be damned (he doesn't, there are people whom he specifically wants to be damned, but leave that aside for the mo'), why would he allow errors of translation in the Bible? Clearly, God could have removed the ambiguity about the Hebrew word 'rah' for instance.
Rather than being 'the word of God', the Bible bears all the marks of mistranslated mythology.
Boru
‘I can’t be having with this.’ - Esmeralda Weatherwax