Our server costs ~$56 per month to run. Please consider donating or becoming a Patron to help keep the site running. Help us gain new members by following us on Twitter and liking our page on Facebook!
(May 18, 2015 at 12:05 pm)MrNoMorePropaganda Wrote:
(May 18, 2015 at 11:58 am)Prince Wrote: Well, sorry to tell you this but its mistranslated. The Arabic text is says "لحم" as "La'hem", which means 'meat', but it also says... you can only eat Swine if you had to, for example if you were starving to death and the only thing u can find is Swine, then u could eat it. The blood is forbidden with all animals, why would someone eat or drink blood? its nasty!
The same verse is also found in the Book of Moses, i think in Deuteronomy.
Actually many Muslims in KSA break the law and eat unhealthy, unlawful animal meat such as Lizards.
The idea of Halal has nothing to do with Health, in fact according to this ridiculous Quranic verse (5:3) “And why should you not eat of that (meat) on which Allaah’s Name has been pronounced (at the time of slaughtering the animal), while He has explained to you in detail what is forbidden to you, except under compulsion of necessity?"
There is nothing so special about Halal food, the meat only becomes Halal if you announced the name of Allah while slaughtering a fuckin animal. It will still taste the same as non-halal.
As for the translation, every single translation of the Quran at Quranx translates all of the verses I listed with the words "flesh of swine". There are plenty of verses where the Quran talks about swine, because the Quran likes to repeat itself, and they are all worded slightly differently. And yet, I keep seeing the words "flesh of the swine"
flesh could also means meat.
"Sometimes I'm confused by what I think is really obvious. But what I think is really obvious obviously isn't obvious..."- Michael Stipe