(January 26, 2018 at 4:35 pm)Haipule Wrote: ...
In the NT quoting Jesus saying, "Do not murder". Is not in the imperative mood of command but is in the subjunctive mood: not you-all-might-be-murdering. These are proclamations of who we are to be and not commandments.
The word dabar is translated into English by no less then 85 different words in the KJV. See the problem? I do not understand why no one in 2,000yrs has ever pointed out the future tense!
That is profound.
The commandments seem like negative restrictions and presumptions of having guilt, but they are quite the opposite, as often said by King David and others.
They are principles of life/living/dynamic. For e.g, "Thou shalt not steal" isn't just about leaving someone's stuff alone, but about being generous, creative and productive. It's about enhancing the qualities of life.