Posts: 2020
Threads: 133
Joined: July 26, 2017
Reputation:
5
Revelation 20:4
July 30, 2023 at 1:20 pm
(This post was last modified: July 30, 2023 at 1:24 pm by FlatAssembler.
Edit Reason: Linked to Latin StackExchange...
)
In Vulgate in Apocalypsis 20:4, why does it say " et regnaverunt cum Christo mille annis" (ablative? Or is it dative?), rather than " et regnaverunt cum Christo mille annos" (accusative)? They reigned with Christ for a thousand years. As far as I know, " for (some period of time)" is usually expressed with an accusative, rather than with an ablative.
Does anybody here speak Ancient Greek to tell me how it is in the original?
I have asked this question on Latin StackExchange as well.
Posts: 46351
Threads: 540
Joined: July 24, 2013
Reputation:
109
RE: Revelation 20:4
July 30, 2023 at 1:26 pm
(July 30, 2023 at 1:20 pm)FlatAssembler Wrote: In Vulgate in Apocalypsis 20:4, why does it say "et regnaverunt cum Christo mille annis" (ablative? Or is it dative?), rather than "et regnaverunt cum Christo mille annos" (accusative)? They reigned with Christ for a thousand years. As far as I know, "for (some period of time)" is usually expressed with an accusative, rather than with an ablative.
Does anybody here speak Ancient Greek to tell me how it is in the original?
I have asked this question on Latin StackExchange as well.
Why.Don't.You.Look.It.Up?
Boru
‘I can’t be having with this.’ - Esmeralda Weatherwax
Posts: 2020
Threads: 133
Joined: July 26, 2017
Reputation:
5
RE: Revelation 20:4
July 30, 2023 at 1:27 pm
(July 30, 2023 at 1:26 pm)BrianSoddingBoru4 Wrote: (July 30, 2023 at 1:20 pm)FlatAssembler Wrote: In Vulgate in Apocalypsis 20:4, why does it say "et regnaverunt cum Christo mille annis" (ablative? Or is it dative?), rather than "et regnaverunt cum Christo mille annos" (accusative)? They reigned with Christ for a thousand years. As far as I know, "for (some period of time)" is usually expressed with an accusative, rather than with an ablative.
Does anybody here speak Ancient Greek to tell me how it is in the original?
I have asked this question on Latin StackExchange as well.
Why.Don't.You.Look.It.Up?
Boru
How do I look that up?
Posts: 16564
Threads: 128
Joined: July 10, 2013
Reputation:
65
RE: Revelation 20:4
July 30, 2023 at 1:27 pm
There aren't enough ancient Greeks in Texas for me to bother to master the language.
Posts: 16564
Threads: 128
Joined: July 10, 2013
Reputation:
65
RE: Revelation 20:4
July 30, 2023 at 1:28 pm
(July 30, 2023 at 1:27 pm)FlatAssembler Wrote: (July 30, 2023 at 1:26 pm)BrianSoddingBoru4 Wrote: Why.Don't.You.Look.It.Up?
Boru
How do I look that up?
Use that computin' machine.
Posts: 19881
Threads: 324
Joined: July 31, 2016
Reputation:
34
RE: Revelation 20:4
July 30, 2023 at 1:30 pm
(July 30, 2023 at 1:27 pm)FlatAssembler Wrote: (July 30, 2023 at 1:26 pm)BrianSoddingBoru4 Wrote: Why.Don't.You.Look.It.Up?
Boru
How do I look that up? Google
Posts: 46351
Threads: 540
Joined: July 24, 2013
Reputation:
109
RE: Revelation 20:4
July 30, 2023 at 1:32 pm
(July 30, 2023 at 1:30 pm)Gawdzilla Sama Wrote: (July 30, 2023 at 1:27 pm)FlatAssembler Wrote: How do I look that up? Google
They didn’t teach him how to use Google at university.
Boru
‘I can’t be having with this.’ - Esmeralda Weatherwax
Posts: 2278
Threads: 9
Joined: October 3, 2013
Reputation:
25
RE: Revelation 20:4
July 30, 2023 at 1:32 pm
(This post was last modified: July 30, 2023 at 1:46 pm by Bucky Ball.)
(July 30, 2023 at 1:20 pm)FlatAssembler Wrote: In Vulgate in Apocalypsis 20:4, why does it say "et regnaverunt cum Christo mille annis" (ablative? Or is it dative?), rather than "et regnaverunt cum Christo mille annos" (accusative)? They reigned with Christ for a thousand years. As far as I know, "for (some period of time)" is usually expressed with an accusative, rather than with an ablative.
Does anybody here speak Ancient Greek to tell me how it is in the original?
I have asked this question on Latin StackExchange as well.
It is accusative. I'm working on the Greek, AND the context.
Can be either. "for a thousand years" is translating as ablative.
The Greek is "χίλια" ἔτη". Adjective and noun. Thousand years.
Every religion is true one way or another. It is true when understood metaphorically. But when it gets stuck in its own metaphors, interpreting them as facts, then you are in trouble. - Joseph Campbell
Militant Atheist Commie Evolutionist
Posts: 2020
Threads: 133
Joined: July 26, 2017
Reputation:
5
RE: Revelation 20:4
July 30, 2023 at 1:32 pm
(July 30, 2023 at 1:30 pm)Gawdzilla Sama Wrote: (July 30, 2023 at 1:27 pm)FlatAssembler Wrote: How do I look that up? Google
OK, what exactly should I type into Google?
Posts: 46351
Threads: 540
Joined: July 24, 2013
Reputation:
109
RE: Revelation 20:4
July 30, 2023 at 1:35 pm
(July 30, 2023 at 1:32 pm)FlatAssembler Wrote: (July 30, 2023 at 1:30 pm)Gawdzilla Sama Wrote: Google
OK, what exactly should I type into Google?
Jaysus. Try ‘revelation 20:4 original Greek’.
Boru
‘I can’t be having with this.’ - Esmeralda Weatherwax
|