(May 16, 2020 at 3:34 pm)BrianSoddingBoru4 Wrote: Well, that’s clearly our fault, not the Prophet’s. We’ve fallen into the anti-Islamic trap of expecting words to mean what they mean. See, for all of my life, I thought ‘barefoot’ meant ‘without footwear’, but it turns out that it means ‘naked’. But ‘naked’ doesn’t mean ‘naked’ it means ‘wearing some clothing, but not a lot, because you live in the desert’.
I thought you can handle one or two different translations of a hadith without complaints..? Did you expect some one-to-one correspondance between Arabic and English...? By the way, naked replaces the word destitute, not barefoot, as I explained some three or four times already.
(May 16, 2020 at 2:16 pm)brewer Wrote: Then you, or anyone, can't really state precisely just what the hell he was talking about.
It must be very difficult when you have to fight this hard to justify a fantasy.
Actually, we can state what he was talking about with incredible precision, so much so that billions of people imitate every gesture in his prayers, ablution, etc.