Interesting.
And its interesting to me that you say that "When He returns the second time it is understood He will use not so much a literal sword (although it could be read literally I suppose)" (my bolding).
If it could be read literally by what criteria do you decide whether its literal or metaphorical? How do you stop yourself from simply cherry picking?
As with any similar passages. And of course I am Including - ones about Jesus and/or with Jesus in them.
Evf
And its interesting to me that you say that "When He returns the second time it is understood He will use not so much a literal sword (although it could be read literally I suppose)" (my bolding).
If it could be read literally by what criteria do you decide whether its literal or metaphorical? How do you stop yourself from simply cherry picking?
As with any similar passages. And of course I am Including - ones about Jesus and/or with Jesus in them.
Evf