(November 5, 2015 at 5:16 pm)jenny1972 Wrote:(November 5, 2015 at 5:05 pm)Drich Wrote: All they need do is read in context... I know rob you can actually be bothered to read what you are trying to snipe on, but all I ever did to 'refute' Jen-knees contradictions was to read her passages back in their original contexts.
you yourself said that the original had been mistranslated what christians have now is not the same as the original text so what christianity has now is corrupted word of God
Nope.
you want to try again?
I remember telling you that our use of the a word in English is not always the same as a word we translate from. so we have to go back to whatever the original word is to make sure we are using it correctly IF It Seems To Contradict Something Else Written!
THIS IS TRUE OF ALL TRANSLATED MATERAL! Not Just the Bible.
Example in the greek their are 5 words with 5 different meaning that we in the English translate as just the one word 'love.'
Each greek word describes a completely different aspect of our word love, yet when translated these differences are not communicated unless one knows context, region, and culture which again is not communicated in a simple literal translation (which most bibles are.)
That is why so many of you foolishly Think God loves everyone. When in truth God Agape' the world. Agape' is conditional, it's based on respect for God. but 'love' in the English is a 'feeling' that can change, but is forever, that has boundries, but at the same time is limitless.
So in short I did not question the bible. I question your reading of it. You read it and by cutting, pasting and assigning your definations to english words that are supposed to repersent koine greek make it say whatever you want. I question that.