(May 13, 2012 at 9:12 am)Rhythm Wrote: The verse does not need to be translated or changed from that form. It's a cautionary verse "If you stop screwing women you'll end up taking it up the ass". What do you think "working shame" might be? How does one go about working shame? What do you imagine the difference between lewd wantonness and prostitution was to the authors of the text? The meaning need not be changed, just show me where in that verse that homosexuality is coined as a sin?
Scripture....is....silent. You are not.
The verse is talking about people who refuse to believe in God, the type of mentality that appears in people who refuse to believe in God and their resultant behavior.
"they did not glorify [Him] as God, nor gave thanks, but were made vain in their reasonings, and their unintelligent heart was darkened,
22 professing to be wise, they were made fools,"
"29 having been filled with all unrighteousness, whoredom, wickedness, covetousness, malice; full of envy, murder, strife, deceit, evil dispositions; whisperers,
30 evil-speakers, God-haters, insulting, proud, boasters, inventors of evil things, disobedient to parents,
31 unintelligent, faithless, without natural affection, implacable, unmerciful;"Youngs literal translation
So it isnt saying that if you stop being with women you turn to men, it is saying that if you deny God you are given over to this type of behavior. As for it being specifically named as a sin, the verse ends by saying,
"that those practising such things are worthy of death -- not only do them, but also have delight with those practising them"youngs literal translation.
Fairly clear I think.