The Codex Vaticanus ( a more or less complete xtian bible dating from the mid 4th century ) has these omissions.
Clearly edited bullshit.
Quote:Verses not in Vaticanus but in later manuscripts
The text of the New Testament lacks several passages:
Matthew 12:47; 16:2b-3; 17:21; 18:11; 23:14;[13]
Mark 7:16; 9:44.46; 11:26; 15:28;[14]
Mark 16:9–20; —The Book of Mark ends with verse 16:8, consistent with the Alexandrian text-type.[16]
Luke 17:36, 22:43–44;[17]
John 5:4, Pericope Adulterae (John 7:53–8:11);[18]
Acts 8:37; 15:34, 24:7; 28:29;[19]
Romans 16:24.[20][21]
1 Peter 5:3.[22][23]
Phrases not in Vaticanus but in later manuscripts include
Matthew 5:44 – εὐλογεῖτε τοὺς καταρωμένους ὑμᾶς, καλῶς ποιεῖτε τοῖς μισοῦσιν ὑμᾶς (bless those who curse you, do good to those who hate you);[24]
Matthew 10:37b – καὶ ὁ φιλῶν υἱὸν ἢ θυγατέρα ὑπὲρ ἐμὲ οὐκ ἔστιν μου ἄξιος (and he who loves son or daughter more than me is not worthy of me) as Codex Bezae;[25]
Matthew 15:6 – ἢ τὴν μητέρα (αὐτοῦ) (or (his) mother);[26]
Matthew 20:23 – καὶ τὸ βάπτισμα ὂ ἐγὼ βαπτίζομαι βαπτισθήσεσθε (and be baptised with the baptism that I am baptised with), as in codices Sinaiticus, D, L, Z, Θ, 085, f1, f13, it, Syriac Sinaiticus (syrs), syrc, copsa.[27]
Mark 10:7 – καὶ προσκολληθήσεται πρὸς τὴν γυναῖκα αὐτοῦ (and be joined to his wife), as in codices Sinaiticus, Codex Athous Lavrensis, 892, ℓ 48, Sinaitic Palimpsest (syrs), Gothic Codex Argenteus.[28]
Mark 10:19 – μη αποστερησης omitted (as in codices K, W, Ψ, f1, f13, 28, 700, 1010, 1079, 1242, 1546, 2148, ℓ 10, ℓ 950, ℓ 1642, ℓ 1761, syrs, arm, geo) but added by a later corrector (B2).[29]
Luke 9:55–56 – και ειπεν, Ουκ οιδατε ποιου πνευματος εστε υμεις; ο γαρ υιος του ανθρωπου ουκ ηλθεν ψυχας ανθρωπων απολεσαι αλλα σωσαι (and He said: "You do not know what manner of spirit you are of; for the Son of man came not to destroy men's lives but to save them) — omitted as in codices Sinaiticus, C, L, Θ, Ξ, 33, 700, 892, 1241, Old Syriac version (syr), copbo;[30]
Luke 11:4 – αλλα ρυσαι ημας απο του πονηρου (but deliver us from evil) omitted. Omission is supported by the manuscripts: \mathfrak{P}75, Sinaiticus, L, f1 700 vg syrs copsa, bo, arm geo.[31]
Luke 23:34 – "And Jesus said: Father forgive them, they know not what they do." This omission is supported by the manuscripts \mathfrak{P}75, Sinaiticusa, D*, W, Θ, 0124, 1241, a, d, syrs, copsa, copbo.[32]
Clearly edited bullshit.


