Posts: 115
Threads: 15
Joined: May 28, 2010
Reputation:
3
RE: Understanding the British.
June 16, 2010 at 7:36 am
[
Common terms for drunk: Pissed,pissed as a fart, pissed as a newt, legless,shitfaced ,(also means high on drugs) shickered ,(Yiddish) tired and emotional,well oiled.
Oh,it's not OK to call anyone a cunt.
Drunk: Mortalled,arseholed,3 sheets to the wind (??!!)
Cunt is a very bad word in England. Becoming much more commonly used now though.
Posts: 14932
Threads: 684
Joined: August 25, 2008
Reputation:
143
RE: Understanding the British.
June 16, 2010 at 7:42 am
(June 15, 2010 at 10:07 pm)Dotard Wrote: What exactly does "Bugger" mean? I've heard "At least I didn't get buggered as a child in the catholic church." Which leads me to think it means 'butt-fucked'.
But then I heard "I can't be buggered." Which, in it's context, I though meant "Can't be bothered."
Then someone posted "buggery" in the favorite cuss word thread and got me confused again.
I've also heard "I'm going to step out and smoke a fag." Is fag a slang word for cigarette or was he going to shoot a homosexual? A better phrase is "Well bugger me!" which is said when in a state of surprise. It is *not* a request.
(June 16, 2010 at 4:03 am)Pippy Wrote: Understanding the British, good luck. They don't even pronoun T's, just kind of leave them out. Allo, I am Bri-ish.
If they remove Don't Ask, Don't Tell, who will join the Navy? I pronounce my T's. Only unruly children who haven't been taught correctly don't pronounce them. Even the lower class "chavs" pronounce them.
Posts: 115
Threads: 15
Joined: May 28, 2010
Reputation:
3
RE: Understanding the British.
June 16, 2010 at 8:03 am
(This post was last modified: June 16, 2010 at 8:04 am by mem.)
We are talking about euphemisms here really.
I think in England there are loads of nasty words to call women but not so many that apply to men?
Bit unfair really. Loads that apply to Gays or being Gay.
Religious people: God botherers. Jesus freaks.
Any that apply to atheists? Cant think of any modern ones. Old ones: Heretic. Heathen etc. Have Americans got any?
Posts: 343
Threads: 10
Joined: April 25, 2010
Reputation:
11
RE: Understanding the British.
June 16, 2010 at 8:07 am
Translations of some common English phrases:
'I can't be buggered'
Means 'my anus is very tight'; often used to imply constipation.
'Bugger me!'
Means 'fuck my arse now!'
'Bugger off'
Means 'go and fuck someone else's arse. I'm not interested'.
To 'bugger up' something
Means to do use it for the purposes of anal stimulation, rather than the intended purpose. For example 'I buggered up my exam' means that the speaker has done something very personal with their exam paper, writing implements etc.
'You silly bugger'
Means 'your anal sex technique is lacking'.
There are plenty of other similar expressions.
He who desires to worship God must harbor no childish illusions about the matter but bravely renounce his liberty and humanity.
Mikhail Bakunin
A casual stroll through the lunatic asylum shows that faith does not prove anything
Friedrich Nietzsche
Posts: 14932
Threads: 684
Joined: August 25, 2008
Reputation:
143
RE: Understanding the British.
June 16, 2010 at 8:09 am
You've been to England before I take it Caecilian?
Posts: 7388
Threads: 168
Joined: February 25, 2009
Reputation:
45
RE: Understanding the British.
June 16, 2010 at 8:28 am
(June 16, 2010 at 8:09 am)Tiberius Wrote: You've been to England before I take it Caecilian?
Sounds like he attended an English public school.
An erstwhile PM,Bob Hawke,once called a heckler 'a silly old bugger'
Posts: 343
Threads: 10
Joined: April 25, 2010
Reputation:
11
RE: Understanding the British.
June 16, 2010 at 10:42 am
(This post was last modified: June 16, 2010 at 11:14 am by Caecilian.)
(June 16, 2010 at 8:09 am)Tiberius Wrote: You've been to England before I take it Caecilian?
I've lived in England since I was 9. I was born in the US.
(June 16, 2010 at 8:28 am)padraic Wrote: Sounds like he attended an English public school.
Nah. I just have a strange sense of humour.
(June 15, 2010 at 10:07 pm)Dotard Wrote: I've also heard "I'm going to step out and smoke a fag." Is fag a slang word for cigarette or was he going to shoot a homosexual?
I thought I'd better clear up the meaning of this one for the benefit of the non-British forum members.
The phrase 'smoking a fag' originally meant 'giving fellatio to a gay man'. The derivation is easy to see- the penis is being seen as a metaphorical cigarette. Subsequently, however, the term moved out of the gay sub-culture and into common usage. Since at least the 80s, 'smoking a fag' has meant giving oral sex to anyone, male or female.
He who desires to worship God must harbor no childish illusions about the matter but bravely renounce his liberty and humanity.
Mikhail Bakunin
A casual stroll through the lunatic asylum shows that faith does not prove anything
Friedrich Nietzsche
Posts: 115
Threads: 15
Joined: May 28, 2010
Reputation:
3
RE: Understanding the British.
June 16, 2010 at 12:15 pm
Not where I come from
Posts: 14259
Threads: 48
Joined: March 1, 2009
Reputation:
80
RE: Understanding the British.
June 16, 2010 at 3:59 pm
(June 16, 2010 at 7:42 am)Tiberius Wrote: (June 16, 2010 at 4:03 am)Pippy Wrote: Understanding the British, good luck. They don't even pronoun T's, just kind of leave them out. Allo, I am Bri-ish.
If they remove Don't Ask, Don't Tell, who will join the Navy? I pronounce my T's. Only unruly children who haven't been taught correctly don't pronounce them. Even the lower class "chavs" pronounce them. Incorrect! The Glottal Stop is common to many English dialects. ie Cockney. I'm guilty myself.
Wikipedia Wrote:The glottal stop, or more fully, the voiceless glottal plosive, is a type of consonantal sound used in many spoken languages. In English the feature is represented for example by the hyphen in uh-oh! and by the apostrophe or ʻokina in Hawaiʻi among those using a preservative pronunciation of that name.
The symbol in the International Phonetic Alphabet that represents this sound is ʔ. It is called the glottal stop because the technical term for the gap between the vocal folds, which is closed up in the production of this sound, is the glottis.
Posts: 2241
Threads: 94
Joined: December 4, 2008
Reputation:
24
RE: Understanding the British.
June 17, 2010 at 12:51 am
(This post was last modified: June 17, 2010 at 12:51 am by Dotard.)
Neat! I'm lernin' stuffs. Keep it coming.
I used to tell a lot of religious jokes. Not any more, I'm a registered sects offender.
---------------
...the least christian thing a person can do is to become a christian. ~Chuck
---------------
NO MA'AM
|