Posts: 2886
Threads: 132
Joined: May 8, 2011
Reputation:
31
RE: GodsChild a Few Quick Questions?
June 29, 2013 at 7:50 pm
(June 29, 2013 at 7:02 pm)catfish Wrote: (June 29, 2013 at 6:54 pm)popeyespappy Wrote: I find it humorous that Catfish keeps putting down the literal interpretation of the Bible in a thread started as a question to a Christian that interprets the Bible literally.
Well then, let's be literal...
What does the Greek word "aeonian" mean? (please don't use the Bible as an example)
According to Merriam-Webster it means lasting for an immeasurably or indefinitely long period of time. We can discuss immeasurable and indefinite right after we get through talking about the use of the Hebrew word olam in their texts if you'd like.
Quote:The word "eternal" is of very varying import, both in the Scriptures and out of them.
1. `Olam:
In the Old Testament, the Hebrew word `olam is used for "eternity," sometimes in the sense of unlimited duration, sometimes in the sense of a cycle or an age, and sometimes, in later Hebrew, in the signification of world. The Hebrew `olam has, for its proper New Testament equivalent, aion, as signifying either time of particular duration, or the unending duration of time in general. Only, the Hebrew term primarily signified unlimited time, and only in a secondary sense represented a definite or specific period. Both the Hebrew and the Greek terms signify the world itself, as it moves in time.
2. Aion, Aionios:
In the New Testament, aion and aionios are often used with the meaning "eternal," in the predominant sense of futurity. The word aion primarily signifies time, in the sense of age or generation; it also comes to denote all that exists under time- conditions; and, finally, superimposed upon the temporal is an ethical use, relative to the world's course. Thus aion may be said to mean the subtle informing spirit of the world or cosmos--the totality of things. By Plato, in his Timaeus, aion was used of the eternal Being, whose counterpart, in the sense-world, is Time. To Aristotle, in speaking of the world, aion is the ultimate principle which, in itself, sums up all existence.. In the New Testament, aion is found combined with prepositions in nearly three score and ten instances, where the idea of unlimited duration appears to be meant. This is the usual method of expressing eternity in the Septuagint also. The aionios of 2 Corinthians 4:18 must be eternal, in a temporal use or reference, else the antithesis would be gone.
http://www.biblestudytools.com/encyclope...ernal.html
Please include in your next reply a reason why I should accept an interpretation that differs from that of Orr, James, M.A., D.D. General Editor. "Entry for 'ETERNAL'". "International Standard Bible Encyclopedia". 1915. who wrote the passage quoted above.
Save a life. Adopt a greyhound.
Posts: 2911
Threads: 11
Joined: July 20, 2012
Reputation:
16
RE: GodsChild a Few Quick Questions?
June 29, 2013 at 8:00 pm
(This post was last modified: June 29, 2013 at 8:02 pm by catfish.)
(June 29, 2013 at 7:50 pm)popeyespappy Wrote: Please include in your next reply a reason why I should accept an interpretation that differs from that of Orr, James, M.A., D.D. General Editor. "Entry for 'ETERNAL'". "International Standard Bible Encyclopedia". 1915. who wrote the passage quoted above.
Because you should accept only your own, now do your research?
(hint: the Greeks had a word that does mean "eternal" and is also used in the NT, so can you figure why an ambiguous word would be used when a valid, more precise word was available?)
BTW, I asked you politely to NOT use the Bible as an example... (= circular reasoning)
Posts: 2886
Threads: 132
Joined: May 8, 2011
Reputation:
31
RE: GodsChild a Few Quick Questions?
June 29, 2013 at 8:12 pm
Well Cat, are we or are we not discussing the use of the word in the Bible? The source I quoted would have us believe its meaning is dependent on use. Sometimes it means eternal. Sometimes it refers to a limited time. My source included references to both Plato and Aristotle that indicated they used the word to represent different things. Being Greek I can only assume their use of the word is more correct than any spin you might put on it.
Save a life. Adopt a greyhound.
Posts: 2911
Threads: 11
Joined: July 20, 2012
Reputation:
16
RE: GodsChild a Few Quick Questions?
June 29, 2013 at 8:19 pm
I don't know what to say if you won't question your "source". Baaaaa?
Posts: 2886
Threads: 132
Joined: May 8, 2011
Reputation:
31
RE: GodsChild a Few Quick Questions?
June 29, 2013 at 8:23 pm
I invited you to give me a reason to question my source. I also asked you to explain why I should accept your interpretation above his. The later being something you are apparently unable to do.
Save a life. Adopt a greyhound.
Posts: 2911
Threads: 11
Joined: July 20, 2012
Reputation:
16
RE: GodsChild a Few Quick Questions?
June 29, 2013 at 8:28 pm
Your "source" is circular reasoning. C'mon, a Biblical dictionary to support the translation of aeonian to eternal?
This isn't an "interpretation", this is straight facts about the word aeonian. Besides, I don't want you to "believe" me, I want you to learn some facts and then perhaps you might agree with me.
Posts: 33330
Threads: 1420
Joined: March 15, 2013
Reputation:
152
RE: GodsChild a Few Quick Questions?
June 29, 2013 at 8:36 pm
(This post was last modified: June 29, 2013 at 8:36 pm by Silver.)
Any online Greek to English translator will give the meaning of the word.
It can mean everlasting or it can refer to a geological eon.
"Never trust a fox. Looks like a dog, behaves like a cat."
~ Erin Hunter
Posts: 2886
Threads: 132
Joined: May 8, 2011
Reputation:
31
RE: GodsChild a Few Quick Questions?
June 29, 2013 at 9:09 pm
(June 29, 2013 at 8:28 pm)catfish Wrote: Your "source" is circular reasoning. C'mon, a Biblical dictionary to support the translation of aeonian to eternal?
This isn't an "interpretation", this is straight facts about the word aeonian. Besides, I don't want you to "believe" me, I want you to learn some facts and then perhaps you might agree with me.
The problem with your claims is everything I've seen says the word can be used with multiple meanings. The meaning is dependent on context. Plato and Aristotle used the word with different meanings. The group of scholars that wrote the NIV Bible interpreted the word with different meanings. Merriam-Webster agrees with them that it has multiple meanings. You claim they are all wrong. I'm still waiting on you to back up your claims, and show me why you are right and they are wrong. Go ahead, be context specific if you can...
Save a life. Adopt a greyhound.
Posts: 1424
Threads: 65
Joined: February 11, 2013
Reputation:
26
RE: GodsChild a Few Quick Questions?
June 30, 2013 at 12:05 pm
(June 29, 2013 at 1:44 pm)Godschild Wrote: (June 29, 2013 at 12:02 pm)CleanShavenJesus Wrote: What's the evidence in favor of Yahweh as opposed to Allah?
Yahweh has proven Himself to me as the loving God He says He is.
Allah has shown he is a destructive force of the human mind, without consideration for anyone except the self of man.
ronedee Wrote:Science doesn't have a good explaination for water
Posts: 2911
Threads: 11
Joined: July 20, 2012
Reputation:
16
RE: GodsChild a Few Quick Questions?
June 30, 2013 at 1:28 pm
(June 29, 2013 at 9:09 pm)popeyespappy Wrote: (June 29, 2013 at 8:28 pm)catfish Wrote: Your "source" is circular reasoning. C'mon, a Biblical dictionary to support the translation of aeonian to eternal?
This isn't an "interpretation", this is straight facts about the word aeonian. Besides, I don't want you to "believe" me, I want you to learn some facts and then perhaps you might agree with me.
The problem with your claims is everything I've seen says the word can be used with multiple meanings. The meaning is dependent on context. Plato and Aristotle used the word with different meanings. The group of scholars that wrote the NIV Bible interpreted the word with different meanings. Merriam-Webster agrees with them that it has multiple meanings. You claim they are all wrong. I'm still waiting on you to back up your claims, and show me why you are right and they are wrong. Go ahead, be context specific if you can...
Now I find it humurous that you can't even decide which "literal" interpretation to use....
|