Posts: 193
Threads: 2
Joined: May 10, 2012
Reputation:
3
RE: Which Bible?
May 20, 2012 at 4:45 pm
(May 20, 2012 at 7:51 am)michaelsherlock Wrote: It is all about marketing! In Papua New Guinea and Tahiti, for example, the texts of the NT have been changed to describe Jesus, not as the "Bread of Life," for bread is not a staple there, but as the, "Sweet-Potato of Life!" Sales and Marketing, Sales and marketing!
That doesn't sound like a marketing thing, that sounds like a pretty straightforward translation to keep the spiritual meaning the same, even if the literal meaning is different. Of course then, you lose the connections to the Eucharist so I'd expect Catholic Bibles not to take that route.
We do this in English as well:
Mary Immaculate, star of the morning
Chosen before the creation began
Chosen to bring for your bridal adorning
Woe to the serpent and rescue to man.
Sinners, we honor your sinless perfection;
Fallen and weak, for your pity we plead;
Grand us the shield of your sovereign protection,
Measure your aid by the depth of our need.
Bend from your throne at the voice of our crying,
Bend to this earth which your footsteps have trod;
Stretch out your arms to us, living and dying,
Mary Immaculate, Mother of God.
Posts: 69247
Threads: 3759
Joined: August 2, 2009
Reputation:
259
RE: Which Bible?
May 20, 2012 at 5:05 pm
Quote:Concerning the KJV, New Testament scholar Dr. Bart Ehrman remarks:
…The King James Version is filled with places in which the translators rendered a Greek text derived ultimately from Erasmus's edition, which was based on a single twelfth-century manuscript that is one of the worst of the manuscripts that we now have available to us!…
…The King James was not given by God but was a translation by a group of scholars in the early seventeenth century who based their rendition on a faulty Greek text.
And fundies are shitting bricks everywhere..........
Posts: 7388
Threads: 168
Joined: February 25, 2009
Reputation:
45
RE: Which Bible?
May 20, 2012 at 7:48 pm
Quote:…The King James was not given by God but was a translation by a group of scholars in the early seventeenth century who based their rendition on a faulty Greek text.
Speaking of Bad Greek. Isn't the first Gospel that of Mark, whose Greek is pretty poor? Are not the other three Gospels largely lifted from Mark, with the Greek 'cleaned up'.?
.
Posts: 124
Threads: 16
Joined: April 8, 2012
Reputation:
5
RE: Which Bible?
May 20, 2012 at 7:54 pm
(May 20, 2012 at 4:45 pm)Aiza Wrote: (May 20, 2012 at 7:51 am)michaelsherlock Wrote: It is all about marketing! In Papua New Guinea and Tahiti, for example, the texts of the NT have been changed to describe Jesus, not as the "Bread of Life," for bread is not a staple there, but as the, "Sweet-Potato of Life!" Sales and Marketing, Sales and marketing!
That doesn't sound like a marketing thing, that sounds like a pretty straightforward translation to keep the spiritual meaning the same, even if the literal meaning is different. Of course then, you lose the connections to the Eucharist so I'd expect Catholic Bibles not to take that route.
We do this in English as well:
Researching and tayloring a product (Bible/Religion) to a target audience, to appeal specifically to them is called marketing.
You can always trust a person in search of the truth, but never the one who has found it. MANLY P. HALL
http://michaelsherlockauthor.blogspot.jp/
Posts: 193
Threads: 2
Joined: May 10, 2012
Reputation:
3
RE: Which Bible?
May 20, 2012 at 8:51 pm
(May 20, 2012 at 7:48 pm)padraic Wrote: Speaking of Bad Greek. Isn't the first Gospel that of Mark, whose Greek is pretty poor? Are not the other three Gospels largely lifted from Mark, with the Greek 'cleaned up'.?
Mark does use a rough style in is Greek, the purposes of which are unknown.
Matthew and Luke both use Mark as a source: a little under half of Luke and a little over half of Matthew are shared in common with Mark. John is independent and does not use Mark as a source at all.
(May 20, 2012 at 7:54 pm)michaelsherlock Wrote: Researching and tayloring a product (Bible/Religion) to a target audience, to appeal specifically to them is called marketing. Well no. Researching a culture to transmit as much meaning as possible in the words you choose is known as good translation. Marketing has to do with promotion and sales specifically. Some of the Bibles I showed in that diagram might require marketing, but most obscure Bible translations aren't done for profit.
Mary Immaculate, star of the morning
Chosen before the creation began
Chosen to bring for your bridal adorning
Woe to the serpent and rescue to man.
Sinners, we honor your sinless perfection;
Fallen and weak, for your pity we plead;
Grand us the shield of your sovereign protection,
Measure your aid by the depth of our need.
Bend from your throne at the voice of our crying,
Bend to this earth which your footsteps have trod;
Stretch out your arms to us, living and dying,
Mary Immaculate, Mother of God.
Posts: 69247
Threads: 3759
Joined: August 2, 2009
Reputation:
259
RE: Which Bible?
May 20, 2012 at 9:07 pm
Quote:Marketing has to do with promotion and sales specifically.
"God" is the greatest con game of all time. Marketers and used-car salesmen alike study their methods to fool the gullible.
Posts: 29590
Threads: 116
Joined: February 22, 2011
Reputation:
159
RE: Which Bible?
May 21, 2012 at 3:36 am
(May 20, 2012 at 9:07 pm)Minimalist Wrote: Quote:Marketing has to do with promotion and sales specifically.
"God" is the greatest con game of all time. Marketers and used-car salesmen alike study their methods to fool the gullible.
“Deep within the heart of every evangelist lies the wreck of a car salesman.”
— H.L. Mencken
Posts: 124
Threads: 16
Joined: April 8, 2012
Reputation:
5
RE: Which Bible?
May 21, 2012 at 9:01 am
(May 20, 2012 at 8:51 pm)Aiza Wrote: (May 20, 2012 at 7:48 pm)padraic Wrote: Speaking of Bad Greek. Isn't the first Gospel that of Mark, whose Greek is pretty poor? Are not the other three Gospels largely lifted from Mark, with the Greek 'cleaned up'.?
Mark does use a rough style in is Greek, the purposes of which are unknown.
Matthew and Luke both use Mark as a source: a little under half of Luke and a little over half of Matthew are shared in common with Mark. John is independent and does not use Mark as a source at all.
(May 20, 2012 at 7:54 pm)michaelsherlock Wrote: Researching and tayloring a product (Bible/Religion) to a target audience, to appeal specifically to them is called marketing. Well no. Researching a culture to transmit as much meaning as possible in the words you choose is known as good translation. Marketing has to do with promotion and sales specifically. Some of the Bibles I showed in that diagram might require marketing, but most obscure Bible translations aren't done for profit.
I don't think you get it. No offense.
You can always trust a person in search of the truth, but never the one who has found it. MANLY P. HALL
http://michaelsherlockauthor.blogspot.jp/
|