RE: Virgin Mary, Ark of the Covenant
March 25, 2014 at 12:01 am
(This post was last modified: March 25, 2014 at 12:03 am by Bucky Ball.)
No Marian cunt I won't. The words in the gospel were INVENTED to make it appear that a "pesher" had been "fulfilled". In fact Mary was not a "virgin" and Jebus did NOTHING to fulfill the predictions of what a "messiah" was to do. The Kingdom of David was NEVER re-established. IN fact the Romans utterly destroyed the temple, and it has NEVER been rebuilt. No reasonable person can claim Jebus did ANYTHING a messiah was to do. Jebus never existed.
The so-called "virgin birth" is one of the PRIME examples where there is development of an off-the-wall notion, based on a translation, of a MIS-translation, of a translation, which is then taken out of context, and solidified as doctrine, and driven over the cliff.
To wit :
a. Background :
Isaiah 7 talks about the history of King Ahaz, son of Jotham, the son of Uzziah, who was king of Judah. At the time, King Rezin of Aram and Pekah, son of Remaliah, King of Israel, marched up to fight against Jerusalem, and the campaign was long and protracted. See the Syro-Ephraimite War, (Wikipedia : http://en.wikipedia.org/wiki/Syro-Ephraimite_War ), and it happened in the 8th Century (734) BC. When Ahaz was loosing faith, Isaiah went to visit him, and told him to "buck up", keep the faith, and continue the war, and told him that the SIGN from god, that they were favored, was that one of his wives, (a "woman of marriageable age") would be found to be with child. The SIGN was the CHILD, (and NOT the manner of the birth). ...."And they shall name him Emmanuel" which means "god is with us". The CHILD was the SIGN.
Any devout Jew in the time of the Roman occupation, (around 60 AD), would know that story, from Isaiah, and when they heard the words "a woman, (of marriageable age) will be found to be with child" they would connect the stories in their brains, and recognize that the gospel text's intention was to remind them of the Isaiah story, and would "harken" back to it, and realize the intent of the author was to claim that THIS child also was a sign. The general intent of the Gospel of Matthew was to claim the fulfillment of the various prophesies regarding the messiah, and this one was another one of those claims/stories of fulfillment.
b. The word "virgin" is a mistranslation, of a translation. So WE have a translation, of a mis-translation, of a translation. Matthew, writing in Greek about the "virgin birth" of Jesus, quotes the Septuagint text of Isaiah 7:14-16, which uses the Greek word "παρθένος" (parthenos,), (we still use the term "parthenogenesis") while the original Hebrew text has "עלמה" (almah), which has the slightly wider meaning of an unmarried, betrothed,or newly wed woman such as in the case of Ahaz' betrothed Abijah, daughter of Zechariah. He NEVER meant to imply that he was asserting "gynecological" claims, and THAT whole business was "off-the-wall", a mistranslation, taken to ridiculous extremes, by interpreters who missed the point. THE CHILD was the sign.
Also interesting that Matthew (1:25) only says that Joseph "knew her not till she brought forth her firstborn son". It does NOT say she REMAINED a virgin.
See also : Mother Goddess, ( http://en.wikipedia.org/wiki/Mother_goddess ) and Joseph Campbell, ( http://en.wikipedia.org/wiki/Goddess ) and Courtly Love, ( http://cla.calpoly.edu/~dschwart/engl513...ourtly.htm ). The business of Mary, and her idealized state, was extremely important in the civilization/culture of the West, and in some circles remains very important today, (Lourdes & claims of "Marian" apparitions" etc., etc.
Take your theist bullshit somewhere else.
The so-called "virgin birth" is one of the PRIME examples where there is development of an off-the-wall notion, based on a translation, of a MIS-translation, of a translation, which is then taken out of context, and solidified as doctrine, and driven over the cliff.
To wit :
a. Background :
Isaiah 7 talks about the history of King Ahaz, son of Jotham, the son of Uzziah, who was king of Judah. At the time, King Rezin of Aram and Pekah, son of Remaliah, King of Israel, marched up to fight against Jerusalem, and the campaign was long and protracted. See the Syro-Ephraimite War, (Wikipedia : http://en.wikipedia.org/wiki/Syro-Ephraimite_War ), and it happened in the 8th Century (734) BC. When Ahaz was loosing faith, Isaiah went to visit him, and told him to "buck up", keep the faith, and continue the war, and told him that the SIGN from god, that they were favored, was that one of his wives, (a "woman of marriageable age") would be found to be with child. The SIGN was the CHILD, (and NOT the manner of the birth). ...."And they shall name him Emmanuel" which means "god is with us". The CHILD was the SIGN.
Any devout Jew in the time of the Roman occupation, (around 60 AD), would know that story, from Isaiah, and when they heard the words "a woman, (of marriageable age) will be found to be with child" they would connect the stories in their brains, and recognize that the gospel text's intention was to remind them of the Isaiah story, and would "harken" back to it, and realize the intent of the author was to claim that THIS child also was a sign. The general intent of the Gospel of Matthew was to claim the fulfillment of the various prophesies regarding the messiah, and this one was another one of those claims/stories of fulfillment.
b. The word "virgin" is a mistranslation, of a translation. So WE have a translation, of a mis-translation, of a translation. Matthew, writing in Greek about the "virgin birth" of Jesus, quotes the Septuagint text of Isaiah 7:14-16, which uses the Greek word "παρθένος" (parthenos,), (we still use the term "parthenogenesis") while the original Hebrew text has "עלמה" (almah), which has the slightly wider meaning of an unmarried, betrothed,or newly wed woman such as in the case of Ahaz' betrothed Abijah, daughter of Zechariah. He NEVER meant to imply that he was asserting "gynecological" claims, and THAT whole business was "off-the-wall", a mistranslation, taken to ridiculous extremes, by interpreters who missed the point. THE CHILD was the sign.
Also interesting that Matthew (1:25) only says that Joseph "knew her not till she brought forth her firstborn son". It does NOT say she REMAINED a virgin.
See also : Mother Goddess, ( http://en.wikipedia.org/wiki/Mother_goddess ) and Joseph Campbell, ( http://en.wikipedia.org/wiki/Goddess ) and Courtly Love, ( http://cla.calpoly.edu/~dschwart/engl513...ourtly.htm ). The business of Mary, and her idealized state, was extremely important in the civilization/culture of the West, and in some circles remains very important today, (Lourdes & claims of "Marian" apparitions" etc., etc.
Take your theist bullshit somewhere else.
Every religion is true one way or another. It is true when understood metaphorically. But when it gets stuck in its own metaphors, interpreting them as facts, then you are in trouble. - Joseph Campbell
Militant Atheist Commie Evolutionist
Militant Atheist Commie Evolutionist